$config[ads_header] not found

베네딕토 스의 번역

차례:

Anonim

베네딕 투스는 두 개의 전례기도 노래 중 하나를 언급 할 수 있습니다. 그것은 가톨릭 미사에서 성소와 관련된 두 줄일뿐 아니라 스가랴 칸 티클도 언급합니다. 두 경우 모두 "Benedictus"는 "축복"으로 라틴어이며 각 노래에 대해 영어 번역이 완료되었습니다.

"베네딕토 스"의 번역

가톨릭 교회에서 베네딕토 스는 미사 서문 중 성소가 끝날 때 노래되는 몇 줄을 말합니다.

이 두 곡은 주로 각각 사용되는 음악과 멜로디 측면에서 분리됩니다.

라틴어 영어
베네딕 투스가 지명 한 도미니카 누가 주님의 이름으로 오게 되겠습니까?
호산나의 탁월함. 호산나 최고.

라틴어 스가랴의 "베네딕토 스"칸 티클

"베네딕토 스"에 대한 다른 언급은 "스가랴의 칸 티클"이라고도합니다. 캔 티클 은 성경에서 나오는 전례기도 노래입니다.

이 캔틸 레일에 대한 이야기는 누가 복음 1: 68 ~ 79에서 나옵니다. 아들 세례 요한이 태어나 신 하느님 덕분에 스가랴 (Zachary)가 노래합니다. 오늘날, 그것은 가톨릭 교회의 신의 사무실에서 아침기도 중에 부를 때 사용됩니다. 다른 많은 기독교 교회들도이 노래를 사용하지만 대부분 영어로되어 있습니다.

베네딕 투스 도미 누스 데우스 이스라엘;

quia visitavit et feemp redemtionem plebi suae

erexit cornu salutis nobis,

Domo David pueri sui에서

OS Sanctorum 당 Sicut locutus est,

사큘로 햇볕, 예언자 에이 우스, Salutem ex inimicis nostris,

et manu omnium, qui oderunt nos;

Ad faciendam misericordiam 겸 patribus nostris,

et memorari testamenti sui sancti, Iusiurandum, quura iuravit ad Abraham patrem nostrum,

daturum se nobis, Ut 사인 티 모어, de manu inimicorum liberati,

세르비아 무스 일리

성소에서 iustitia coram ipso

옴니버스 다이버스 노스 트리.

Etu, puer, propheta Altissimi 어휘:

Praeibis enim ante faciem Domini parare vias eius,

광고 단담 scientiam salutis plebi eius

n 해충 펙 토룸

내장 미사일 당 Dei nostri,

quibus visitabit nos oriens ex alto에서

tenebris와 umbra mortis sedent에서 qui를 밝힙니다.

ad dirigendos는 vim pacis에있는 nostros를 방해합니다.

스가랴 캔 티클

베네딕 투스의 영어 버전은 다른 기독교 교파의 교회 나 기도서에 따라 약간 다릅니다. 다음 버전은 로마 가톨릭 교회의 전례 문학위원회 (ICEL)에서 발췌 한 것입니다.

이스라엘의 하나님 이신 주님의 축복을 받으십시오.

그는 그의 백성들에게 와서 그들을 자유롭게했습니다.

그는 우리를 위해 강력한 구세주를 일으키 셨습니다.

그의 종 다윗의 집에서 태어났다.

그는 거룩한 예언자들을 통해 늙었다 고 약속했다

그가 우리를 원수로부터 구해 주겠다고

우리를 미워하는 모든 사람의 손에서

그분은 우리 조상들에게 자비를 나타내겠다고 약속하셨습니다

그분의 거룩한 성약을 기억하십시오.

이것이 그가 아버지 아브라함에게 맹세 한 내용이었습니다.

적의 손에서 우리를 자유롭게

두려움없이 그를 숭배하고

우리 삶의 모든 날에 그분의 눈에 거룩하고 의로운 사람.

내 자녀는 당신을 지극히 높으신 분의 선지자로 부를 것입니다.

주님 앞에 나아가서 그분의 길을 준비 할 것입니다.

그의 백성들에게 구원에 대한 지식을주기 위해

그들의 죄의 용서로.

우리 하느님의 부드러운 동정심 속에서

높은 곳에서 새벽이 우리를 shall 고

어둠과 죽음의 그림자 속에 사는 사람들을 비추기 위해

발을 평화의 길로 인도합니다.

베네딕토 스의 번역