$config[ads_header] not found

Fantaisie Aux Divins Mensonges 가사 및 번역

차례:

Anonim

Leo Delibes의 유명한 오페라 인 Lakme 의 첫 번째 행위에서 두 명의 영국 장교 Gérald와 Frederic과 그들의 약혼자는 인도의 한 도시에있는 강둑 근처에서 피크닉을하고 있습니다. 정원길을 느긋하게 걷다가 두 여성은 근처 벤치에 놓인 몇 가지 우아한 보석류를 발견합니다. 여자들은 약혼자에게 보석 그림을 그려서 영국으로 돌아 왔을 때 복제하기를 간청합니다. Gérald는 Frederic이 절대적으로 도움을 제공하지 않고 다른 사람들은 계속 걷기 때문에 작업을 완료하기로 동의합니다. 제랄드는 각 조각을주의 깊게 연구하고 노트 안에 스케치를하여 어떤 종류의 여성이 그러한 보석류를 입을 수 있는지 궁금해합니다.

우리는 보석 소유자가 다가오는 것을 듣고 근처의 관목에 패닉과 숨어 있습니다. Lakmé와 그녀의 하인 Mallika가 나타나면 Gérald는 Lakmé의 아름다움에 즉시 매료됩니다. Mallika가 떠날 때, Lakmé는 숙고하기 위해 남아 있습니다. 잠시 후, 그녀는 자신이 이상한 사람을보고 있다는 사실을 깨닫고 즉시 도움을 청합니다. 제랄드가 그녀에게 자신을 선물하고 그녀를 놀라게 한 것에 대해 사과 할 때, 그녀도 그의 아름다움에 사로 잡 힙니다. 그녀가 자신이 영국 장교라는 사실을 알게되면 그를 붙 잡으려한다. 잡히면 아버지 (브라만 사원의 대제사장)가 그를 죽일 가능성이 있기 때문이다. 제랄드는 자신이 신성한 곳으로 침입했다는 것을 알지 못한다. 도움이 도착하기 전에 Lakmé는 Gérald에게 다시 숨길 수 있도록 지시합니다. 그들이 출발하자 제랄드와 라크 메는 서로를 다시 만나고 싶다고 고백했지만, 라크 메는 그를 멀리 떠나라고 명령했다. 그녀의 경고는 제랄드에 영향을 미치지 않은 것으로 보이지만 그녀는 떠납니다. 이야기가 어떻게 전개되는지 알아 보려면 Lakmé Synopsis를 읽으십시오.

프랑스어 가사

Prendre le dessin d' un bijou,

Est-ce Donc 호주 무덤?

아! 프레데릭 EST fou!

Mais d' où vient maintenant cette crainte insensée?

꾸란 정서 지속

트루 블레 마 펜세

지배적 인 솔레 넬 진정!

필 드 몬 카프리스

L' inconnue est devant mes yeux!

Sa voix à mon oreille glisse

데스 미스테리.

비! 비!

판타지 오 디 멘스 멘송, 투 레비 엔스 메가 르 앙코르.

Va, retourne au는 노래를 지불하고,

오 판타지 에일 에일 도르!

버지니아! 버지니아! Retourne au는 des 노래를 지불합니다.

오 판타지 에일 에일 도르!

Au bras poli de la païenne

Cette annelet dut s'enlacer!

엘 tiendrait toute en la mienne,

La main qui seule y peut passer!

세르 클레 도르

Je le은 가정합니다.

A suivi 레 pas voyageurs

던 쁘띠 파이크 포즈

Que sur la mousse ou sur les fleurs.

콜리어 encor parfumé d' elle,

드 sa personne encor는 embaumé를 선전했다.

풋 센 터 co 아들 fidèle,

tressaillant au nom du bien aimé를 추천했습니다.

비! 비! 푸 예스!

Fuyez, chimères.

레페 에페 르

Qui troublez ma raison.

Fantaisie Aux Divins mensonges,

Tu reviens m'égarer encor.

Va, retourne au는 노래를 지불하고,

Fantaisie Aux Ailes d' or.

영어 번역

보석 사진을 찍고

너무 심각합니까?

아! 프레드릭은 미쳤다!

그러나이 무의미한 두려움은 어디에서 오는가?

어떤 초자연적 감각

내 생각을 방해했다

그 엄숙한 침착하기 전에!

내 변덕의 딸

미지의 눈이 내 앞에있다!

내 귀에 들려오는 공포의 소리

신비한 말.

아니! 아니!

신의 거짓말을 공상하십시오.

꿈의 땅으로 돌아가

황금 날개로 날아 가세요!

가다! 가다! 꿈의 땅으로 돌아갑니다.

황금 날개로 날아 가세요!

이교도의 세련된 팔

이 아누 렛은 포옹해야합니다!

내 것처럼

손은 거기 만 갈 수 있습니다!

이 금 원

나는 생각한다.

여행자가없는 발목을 장식하고

발생하는 작은 발에서

이끼 또는 꽃으로.

그리고 다시 그녀의 향기로운 목걸이,

그녀는 여전히 완전히 방부 처리 된 사람입니다.

내 충실한 마음이 그녀에게 끌려

그러나 나는 이미 약혼했다.

아니! 아니! 도망쳐!

도망쳐, 키메라

임시 꿈

내 이유가 어려워

신의 거짓말을 공상 해

당신은 다시 길을 잃었다.

꿈의 땅으로 돌아가

황금빛 날개로 날아갑니다.

더 많은 아리아 번역

  • Lakmé의 아리아 "The Bell Song"은 Lakmé Delibes 'Opera의 2 막에서 부른다.
  • Lakme와 Mallika의 Duet "꽃 노래"는 Lakmé Delibes 'Opera의 Act 1에서 부른다.
  • 모차르트의 피가로의 결혼 에서 피가로의 아리아 "Non più andrai"
Fantaisie Aux Divins Mensonges 가사 및 번역