$config[ads_header] not found

스타 워즈 세계에서 저주하는 법 배우기

차례:

Anonim

많은 공상 과학 / 판타지 우주와 마찬가지로 스타 워즈 영화와 확장 우주는 발명 된 맹세 단어와 모욕을 특징으로하며, 작가는 작품을 PG 등급으로 유지하면서 의도 한 의미를 명확하게 만들 수 있습니다.

스타 워즈 세계에서 Expletives의 가장 일반적인 소스 중 하나는 Hutts의 언어 인 Huttese입니다. 헛스의 범죄 제국이 널리 퍼지면서 은하계에서 가장 흔한 언어 중 하나였습니다. 그러나 많은 다른 문화와 외계인 종족이 스타 워즈 세계에서 다양한 나쁜 언어에 기여했습니다. 다음은 몇 가지 예입니다.

스타 워즈에서 F 단어 대체

일반적으로 "K"또는 단단한 "C"소리로 시작하는 단어는 영어에서 F 단어 및 유사한 소리 형태를 대체합니다.

Crink / Crinking 은 Outer Rim에서 해적들에게 흔히 맹세했습니다. 그것은 Timothy Zahn의 "Allegiance"에 처음 등장합니다.

Farkled 는 형용사 F 단어 완곡 어로서, "엔진의 발목 "또는 "우리는 그 거래에서 발목을 "다 "와 같은 상황에서 사용됩니다.

Huttese expletiveKark / karking 은 "Star Wars: Legacy"에 자주 등장합니다.

Kriff / kriffing 은 문맥 상 저주그리 강하지 는 않지만 비슷한 의미를 갖습니다. 그것은 티모시 잔 (Timothy Zahn)의 "손으로 꿰매는"(The Hand of Thrawn) duology에서 처음 나타나며, 아마도 "프릭 킹 (Fricking)"이라는 글자를 F- 단어의 완곡 어로 간단히 재배 열한 것에서 유래 한 것입니다.

Krong 은 Outer Rim 해적의 또 다른 맹세입니다. 형용사 형태는 아니지만 "동사하지 마십시오"와 같은 문장에서 동사가 사용됩니다.

Skrog / skrogging 은 "Star Wars: Legacy"에 나타나며 사람이 만든 것으로 보입니다.

스네이크 / 스 네이 킹 은 레거시 시대의 현상금 사냥꾼이 사용했습니다. 영어 단어 "snarky"와 관련이 없습니다. "snide"또는 "sarcastic"을 의미합니다.

S 단어 대체

Druk 는 배설물에 대한 외계인 단어이며 S 단어와 거의 같은 것으로 보입니다. "문제의 drukload "와 같은 문구로 나타납니다.

Dwang 은 클론 전쟁 중 클론 기병들이 사용한 배설물에 대한 완곡 어입니다. Karen Traviss의 "Republic Commando: Triple Zero"에 나타납니다.

이런 시스! 영어 아나그램의 완곡 어로 유머러스하게 사용됩니다. (또한 "Futurama"에피소드에도 나타납니다.)

Shab 는 Karen Traviss의 "Republic Commando: Order 66"에 나오는 배설물에 대한 만달 로니아 어입니다. Shabuir 는 "shab"라는 단어에서 파생 된 모욕입니다.

Shavit 은 행성 Pakrik Minor에서 시작하여 Timothy Zahn의 "미래 비전"에 처음 등장합니다. 정확한 정의는 명시되어 있지 않지만 S-word와의 유사성에서 유사한 의미를 가지고 있음을 유추 할 수 있습니다.

스타 워즈 우주에서 모욕

"반타 사료"를 의미하는 Huttese 어구 인 Bantha poodoo 는 "Episode VI: Jedi의 귀환"에서 처음으로 Jabba the Hutt의 모욕으로 나타납니다. "푸두 (poodoo)"라는 단어는 영어로 비슷한 소리를내는 단어로 번역되어야하는 것처럼 들리지만, EU는이 문구의 의미를 명확하게 설명합니다.

E chu ta 는 또 다른 Huttese expletive입니다. "Episode V: The Empire Strikes Back"에 처음 등장합니다. 그 의미는 정의되어 있지 않지만 C-3PO는 "무례합니다!" 들었을 때 특히 모욕적이고 저속한 표현으로 보이며 "스타 워즈: 레거시"에서 일반적으로 사용됩니다.

Hutt-spawn 은 물론 Hutts를 제외한 모든 사람들에게 모욕적 인 문구입니다. "오래된 공화국의 밤"에 나타납니다.

Laserbrain 은 "내가 당신의 망상, 레이저 뇌를 어디에서 얻는 지 모르겠다"("제국의 역습"에서 한 솔로에게 공주님)와 같이 누군가가 어리 석거나 미치거나 망상 이라고 암시한다. 블래스터 브레인 은 비슷한 의미를 가지고 있습니다.

Lurdo 는 "더미"와 거의 같은 유치한 Ewokese 모욕입니다. "Ewoks"애니메이션 시리즈에 나타납니다.

알프 란 고유의 버팔로 같은 동물을 키우고 육류를 키우는 목자는 일반적으로 멍청하고 냄새가 좋기 때문에 Nerf herder 는 모욕입니다. 레이아는 "제국의 역습"에서 한에이 모욕을 던졌습니다.

슈트 타 (Schutta) 는 여성을 언급 한 트와 일렉의 모욕으로, "슬럿"과 거의 같습니다. 그 이름은 Twi'lek의 고향 행성 Ryloth에 서식하는 족제비 같은 생물에서 유래 한 것입니다.

스컬 그 (Sculag)는 약한 사람을 말하는 Chiss 용어입니다. Troy Denning의 "Legacy of the Force: Inferno"에 나타납니다.

Sleemo 는 영어에 해당하는 "slimeball"처럼 들리는 Huttese 모욕입니다. "Episode I: The Phantom Menace."에 여러 번 나타납니다.

블래스터의 아들은 "총의 아들"을 대체하는 어리석은 소리를내는 스타 워즈입니다.

Stoopa (때때로 철자법 stupa)는 어리 석거나 어리석은 사람을위한 Huttese 명사입니다.

Vong 은 Yuuzhan Vong 사이에서 중대한 모욕으로 누군가가 창조자 인 Yun-Yuuzhan의 호의를 잃었다는 것을 암시합니다.

일반 Expletives

Chuba (때로는 chubba 철자)는 "귀하"또는 "귀하의"에 대한 Huttese 단어입니다. 그러나 설명적인 용어로 사용될 때, 그것은 놀라움을 나타내거나 ("츄 바가 무엇입니까?") 누군가가 신뢰할 수 없다는 것을 암시 할 수 있습니다.

Frizz / fizzled 는 구 공화국의 밀수업자들 사이에서 흔한 맹세였습니다. 제임스 루체 노 (James Luceno)의 "다크로드: 다스 베이더의 부상"에서 처음 등장한다.

Shebs 는 "엉덩이"를 의미하는 Mandalorian 맹세입니다. Karen Traviss의 "Republic Commando: Hard Contact"에 나타납니다.

싯 스핏 은 스타 워즈 세계의 모든 시대에서 흔한 저주이며 놀라움, 분노 또는 다른 강한 감정을 표현하는 데 사용됩니다. 관련 저주 인 sithspawn 은 Sith에 의해 유전자 조작 된 생물을 말합니다. 두 맹세는 Corellia에서 시작되었습니다.

Vape / vaping 은 알데 란에서 유래 한 가벼운 표현이며 " 거짓 "과 거의 같습니다. Varp 는 아마도 " Exp the varp !"와 같은 문구에 사용되는 관련 설명입니다.

스타 워즈 세계에서 저주하는 법 배우기