$config[ads_header] not found

Che Gelida Manina : 텍스트 및 영어 번역

차례:

Anonim

Giacomo Puccini의 유명한 오페라 "La Boheme " 는 1830 년대 파리에서 살아 남기 위해 고군분투하는 보헤미안의 이야기를 들려줍니다. Henri Murger의 소설 "Scenes de la vie de Boheme"에 기반을 둔 "La Boheme"은 세계에서 가장 인기있는 오페라 중 하나입니다. 1896 년 토리노에서 초연되었습니다.

이 줄거리는 파리의 빈곤층에 사는 사람들을 중심으로합니다. 극작가 로돌포는 결핵으로 인해 기침이 계속되는 이웃 인 미미와 사랑에 빠진다.

"La Boheme"은 여러 번 재 해석되었습니다. 1996 년 상을 수상한 Jonathan Larson의 퓰리처 상과 Tony 상을 수상한 "Rent"는 "La Boheme"에 기반을두고 있으며, 주요 캐릭터는 HIV / AIDS와 약물 중독으로 고통 받고 있습니다.

오페라의 첫 번째 행위에서 시인 Rodolfo는 크리스마스 이브에 다락방에 와서 촛불을 밝히기 위해 성냥을 찾는 젊은 여성 인 Mimi에게이 사랑 노래를 부릅니다.

로돌포의 양초가 불 때 두 사람은 어두운 방에 홀로 남겨져 달빛 만 비춘다. 그녀는 방 열쇠를 떨어 뜨 렸고, 두 사람은 그것을 찾기 위해 서투르게 투쟁했다. 로돌포는 그녀의 손을 찾고 척하는 척합니다. 그는 그녀의 열망과 그녀에 대한 그의 사랑에 대해 노래하며 그녀를 세레나데에 부른다.

Che Gelida Manina의 이탈리아어 텍스트

Che gelida manina,

se la lasci riscaldar.

Cercar che giova?

알 부 이오 비 시트 로바.

포르투나 당 Ma

una notte di luna,

이 퀴라 루나

labbiamo vicina.

아스 페티, 시뇨 리나,

르 디르 소 콘 가석방

치 아들, e che faccio,

생체. 부울?

치 아들? 소노 운 포에 타.

체코 사 파치 오? 스크 리보.

전자가 온다? 비보.

povertà mia lieta에서

scialo da gran signore

이니 다 모어

chimere 당 sogni e 당

아리아의 카스텔 리 당

lanima ho milionaria.

Talor dal mio forziere

루반 투티 나 지오 엘리

후두개, gli occhi belli.

Ventrar con voi pur ora,

에드 미에이 sogni usati

에이 베이 소 그니 미에이,

토토시 dileguar!

Ma fur furto non maccora,

Poiché, Poiché vha preso 스탠자

라 스페 란자!

아니면 cheomi conoscete,

팔라 보이스! 팔라. 치시 테?

Vi piaccia dir!

영어 번역

얼어 붙은 작은 손

따뜻하게 해줄 게

보는 사용법은 무엇입니까?

우리는 어둠 속에서 그것을 찾을 수 없습니다.

그러나 운 좋게

달밤입니다.

그리고 달

우리 근처에 있습니다.

잠깐만 요,

두 단어로 말해 줄 게요

내가 누군지, 내가하는 일,

그리고 내가 사는 방법. 나는 할 수있다?

나는 누구입니까? 나는 시인입니다.

어떻게해야합니까? 나는 쓴다.

내가 어떻게 살아? 나는 산다.

평온한 빈곤 속에서

나는 운율

주님처럼 노래를 사랑합니다.

꿈과 비전에 관해서

공중의 성,

나는 백만장 자의 영혼입니다.

때때로 두 명의 도둑

모든 보석을 훔치다

내 안전하고 예쁜 두 눈에서

그들은 지금 당신과 함께 왔어요

내 관습의 꿈

나의 사랑스러운 꿈

얇은 공기로 한 번에 녹았습니다!

부 절도는 화 내지 않아

그들의 장소는

희망에 의해 촬영!

이제 나에 대한 모든 것을 알았으니

당신이 누군지 말해봐

제발!

Che Gelida Manina : 텍스트 및 영어 번역