$config[ads_header] not found

잭 볼링 : 철도에서 블루스까지

차례:

Anonim

어느 문구가 언제 어디서 언제 유래했는지는 아무도 모릅니다. 그러나 "Balling the Jack"은 전철로가는 열차를 지칭하는 철도 속어로 북미 어휘에 들어갔습니다. "볼링 (balling)"은 철도 엔지니어가 그의 승무원에게 석탄을 부어 신호를 보내 기차가 더 빨리 여행 할 수 있도록 신호를 낸 주먹을 암시했다. "잭"은 기차 자체로, 피곤하지 않고 먼 거리에 무거운화물을 운반 할 수있는 기계식 멍청이였습니다.

트랙에서

20 세기 초반 힙 스터들은이 문구를 골라보다 이국적인 의미를 부여했습니다. "잭을 치는"사람은 모두 댄스 플로어 나 침실에서 물리적으로 나가고있었습니다. 시간이 지남에 그것은 특히 거친 성적 만남을 묘사하는 데 사용되었습니다.

결국이 이름은 혼키 톤과 쥬크 조인트에서 수행되는 미끄러운, 갈기, 관능적 인 춤에 적용되었습니다. 1913 년 할렘에있는 라파예트 극장의 뮤지컬 리뷰 "The Darktown Follies"에서 공연 될 때 공식적인 댄스 버전이 뉴욕 극장 관객들에게 소개되었습니다. 같은 해 프로듀서 Flo Ziegfeld가 브로드 웨이에서 Follies에게 댄스를 가져 왔을 때 작곡가 Jim Burris와 Chris Smith는 "Ballin 'the Jack"이라는 제목의 노래를 썼습니다.

그 노래는 인기있는 버전이 블루스, 재즈, 래그 타임 및 팝 버전으로 녹음 된 크로스 오버 히트 곡이되었습니다. Bing Crosby와 Danny Kaye를 포함한 수백 명의 예술가들에 의해 녹음되었습니다. Judy Garland와 Gene Kelly는 1942 년의 영화 "For Me and My Gal"에서 곡을 맞춰 춤을 추었습니다.

이 노래는 유명한 블루스 가수 Big Bill Broonzy의 싱글 음반에는 나타나지 않지만 1941 년 Okeh 레이블에 녹음 된 노래 "I Feel So Good"의 곡으로 삼을 때이 용어를 대중화했습니다.

"난 기분이 좋아

예, 기분이 좋아요

기분이 너무 좋아

나는 잭을 치는 것처럼 느낀다. "

잭 볼링 : 철도에서 블루스까지